Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.

К старой версии страницы
Эдриан Маккинти - Цепь
User AvatarВаша оценка
3,6
(488)

Цепь

like29 понравилось
479
  • Аватар пользователя
    majj-s
    21 декабря 2019

    Скованные одной...

    Цепь разрушила мою жизнь и с тех пор я ищу способ убить ее. The Chain has ruined my life and ever since then, I have been looking for a way to kill it.

    Девочка на пустой остановке ждет школьного автобуса, просматривает с телефона ленту друзей и не сразу понимает, чего хотят от нее мужчина и женщина из остановившейся рядом машины. А когда понимает, долго не может поверить, что это похищение, что именно ее, Кайли, живущую с мамой, которой недавно прооперировали рак груди и денег у них совсем нет - что именно ее похитили. Не верит, пока не раздается выстрел в полицейского, остановившего на трассе машину, в которую ее усадили, угрожая пистолетом.

    Чуть позже ее мама ответит на звонок с неизвестного номера и тоже не сразу поймет, когда мужчина, явно в панике, протараторит: "Это не вопрос денег, это вопрос цепи. Следуйте нашим указаниям, и с вашей девочкой все будет в порядке". Но поверит сразу, потому что лютый материнский страх потерять свое дитя, материализуется перед Рейчел в это самое мгновение. "Цепи" могло не быть. Эдриан Маккинли семье которого грозило выселение из арендованного дома, а книги, прежде неплохо продававшиеся, перестали приносить доход, решил покончить с писательством и ушел работать в такси. Ему не впервой было наступать на горло собственной песне ради хлеба насущного для себя и близких.

    Родился в Белфасте, четвертый из пяти детей в семье моряка торогового флота. Закончил Оксфорд, но карьера юриста не задалась и в девяносто третьем эмигрировал в Америку, где поначалу брался за любую работу: от охранника до тренера по регби и торговца книгами вразнос. К двухтысячному женился, переехал с семьей в Денвер, где стал школьным учителем английского. Спустя три года опубликовал первый роман, "Миг - и нет меня" Dead I Well May Be имевший успех. Поначалу все шло отлично, книга превратилась в трилогию, Эдриан Маккинти оставил преподавание, чтобы полностью посвятить себя писательству. Позже разладилось, но как все же хорошо, что писатель Дон Уинслоу, узнав об эпопее с Uber, отправил своему агенту несколько рукописей Маккинти и убедил того вернуться к работе над замыслом и, из которого выросла "Цепь". Принесшая автору сумму с шестью нулями только за право экранизации.

    Хорошо, что друг предложил мне почитать английский роман из самых интересных новинок, не уточнив, что есть русский перевод. Когда все время ищешь книг на английском, интеллектуальный снобизм (читать неизвестного детективщика?) усмиряется и благодарна бываешь, если кто что-нибудь подбросит. О русском варианте романа узнала только когда дочитала и собралась писать о нем. И это классно. Потому что книга стоящая. Даже не так. Это качественный триллер с совершенно оригинальным сюжетом, динамичным на всем протяжении действием, яркими героями, и непростой моральной дилеммой.

    Безоговорочно веришь, читая, а внутренний критик начинает выискивать уязвимые места в чудовищной схеме только уже после чтения, да и то, подозреваю, в основном с целью отодвинуть возможность реального воплощения этого кошмара как можно дальше. В качестве источников вдохновения писатель назвал мексиканскую практику обмена заложниками, когда члены семьи предлагали себя взамен похищенных родственников. А вторым номером выступили идиотские письма счастья, эпидемию которых наверняка переживали все: "перепиши десять раз и отправь десяти разным людям, и желание твое исполнится, а того, кто разорвет цепь, постигнет страшное несчастье!"

    Помните, как страшно было не сделать того, чего требовали неизвестные авторы? Маккинти рассказывает, что единственным человеком, разорвавшим цепь в суеверной Ирландии семидесятых, где он рос. была молодая учительница. Она собрала все письма счастья и сожгла их на школьном дворе в присутствии учеников. И он потом долго справлялся о ней у родителей, всякий раз радуясь относительному благополучию женщины. "Цепь" еще и потому стоит читать, что она исполнена такого рода мрачного юмора. Отличная книга. О манипуляторах. О страхах. О неразрывной пуповине, что связывает мать и дитя. Той, которая может задушить, но может стать путеводной нитью из самого опасного лабиринта.

    Читать далее
    like28 понравилось
    774
  • Аватар пользователя
    Githead
    13 января 2026

    «МОЛИСЬ, ЧТОБЫ НИКОГДА НЕ УЗНАТЬ НИ КТО МЫ, НИ НА ЧТО МЫ СПОСОБНЫ»

    Перед нами жесткий и жестокий триллер, мрачный, безжалостный и суровый. «По спине у Рейчел бежит холодок. Это в настоящем проглядывает будущее. Пугающее будущее, которое наступит через считанные минуты». Сама идея Цепи раскрывается буквально на первых страницах, более того, она озвучена в аннотации, поэтому прошу не считать за спойлер: некие преступники организовывают похищение ребенка главной героини и требуют не только выкуп, но и в качестве обязательного условия – похищение другого ребенка на замену. Никто из родителей, читая эту книгу, не захочет представить себя на месте Рейчел, которой сделали предложение, от которого она не может отказаться. В этом смысл схемы, предложенной автором, - простой и действенный способ подчинить волю другого человека – животный страх за собственного ребенка, материнский инстинкт. Чем проще схема, тем она будет эффективнее. Конечно же, в реальной жизни подобный конвейер преступлений сложно реализуем. И это очень хорошо. Именно с этим связан основной массив критики в адрес автора – неправдоподобность, наличие слишком большого числа случайных переменных. Автор в книге отвечает на эти упреки приблизительно следующим образом: в случае разрыва цепи преступники всех наказывают, всё зачищают и начинают свою дьявольскую последовательность с нового звена. Преступники всеведущи, опытны, проницательны, контролируют каждое движение своих обреченных подопечных. «Цепь напоминает клетку, безостановочно ловящую самых беззащитных птиц».

    картинка Githead

    При чтении гарантируется высокая вовлеченность - захватывающий сюжет тревожит, а уникальная идея цементирует текст. В центре обозначена глубокая моральная дилемма – для спасения своего ребенка героиня должна поставить под угрозу жизнь ребенка чужого. Возможно ли Рейчел избежать этой участи? Есть ли для нее шанс пройти по острию ножа и остаться человеком? Как законопослушному гражданину сначала решиться на преступление, а потом на поиск и наказание безжалостных преступников? «-А на что лично вы готовы ради своего ребенка? – спрашивает читателя автор-провокатор. -А ради чужого?». Особое внимание уделяется психологическому феномену организаторов Цепи, тому, что сформировало их как преступные личности, как они пришли к этому кошмарному занятию. Однако, к финалу весь этот психологизм уступает место старому доброму боевику в киношном стиле, ведь, как все знают, с помощью доброго слова и кольта положительный герой всегда сможет добиться гораздо большего, чем только с помощью доброго слова. Но всякие хитрые повороты и неожиданности присутствуют, интрига не ослабевает. Так или иначе, книга готова к экранизации, материала и персонажей хватит и на сериал.

    В благодарностях упоминаются, среди прочих, подкинувшие немало интересных идей Дон Уинслоу и Стив Кавано (наверное, Стив Кавана, переводчик и редактор не стали уточнять кто это, а его имя у нас на обложках пишут именно так) - известные авторы-детективщики. Я весьма удивился, потому что читал книжку С.Кавана как раз перед «Цепью». А потом есть еще благодарность некоему Вэлу Макдермиду. Есть известный британский автор детективов с точно таким же именем. Вот только это женщина. Столь небрежный подход к переводу и редактуре удивляет, неужели этим занимаются люди, сами книг не читающие? И Кавана и Макдермид - авторы в жанре весьма известные и уважаемые.

    Вывод: хорошо! Почти отлично! Мне кажется, что если бы автор до конца остался в мрачном поле безнадежности и борьбы умов, лаконично завершив историю, не полагаясь на то, кто из стрелков удачливее, то роман бы только выиграл от этого. Но и так неплохо, не будем придираться. Книжка читается на одном дыхании, идеальна для пляжа, каникул, дороги. Короткие главы, минимум описаний, резкие диалоги и нарастание напряжения заставляют быстро листать страницы. Добавлю, что автор романа, чье действие происходит в Штатах, - Эдриан Маккинти - родился в Северной Ирландии, потом уехал в США, затем в Австралию. «Цепь» помогла ему прорваться в высший эшелон и была издана почти в 40 странах, хотя его талант был неоднократно отмечен и до этого различными специализированными литературными премиями.

    Читать далее
    like22 понравилось
    234
  • Аватар пользователя
    LovelyMelody
    28 февраля 2021

    Неоднозначная книга. В первой части жуткая и нервотрепательная, во второй - скучная и местами предсказуемая.

    В первой части автор сразу кидает нас в ситуацию, где у главной героини похитили дочь и ей нужно заплатить выкуп, а потом и самой похитить ребенка, чтобы предыдущие похитители отпустили ее дочку. И так по цепочке. Идея очень очень жуткая, я часто задавалась вопросом, насколько нужно быть психом, чтобы придумать такое "развлечение" и способ заработка, ведь жизнь людей, которые уже побывали в цепи, прежней не будет, они сломлены. Вряд ли после совершения такого злодеяния можно просто забыть и вернуться к прежней жизни.

    Вот и семья Рейчел не смогла и по прошествии месяца она решает попробовать разорвать эту цепь, потому что её мучают кошмары, а дочери явно нужна помощь психотерапевта. Жизнь не вернулась в прежнее русло, теперь их жизнь - это вечная паранноя и страх.

    Во второй части нет этого вау эффекта, который происходит, когда ты докапывается до разгадки. Нет, автор берет просто поиски Рэйчел совмещает с историей злоумышленников с другой стороны. И в середине второй части их просто сводит. Точнее ты даже уже раньше обо всем догадался и вся реакция: "А, ну ясно".

    Автор в послесловии пишет, что первоначально это был рассказ, а потом его попросили сделать полноценный роман. Как по мне, рассказ был бы лучше, вторая часть какая то скомканая, словно нужно срочно было как то продумать как разоблачить злодея. А вообще задумка крышесносная. По прочтении первой части мне самой захотелось заклеить фронтальную камеру у себя на телефоне. С атмосферой автор очень даже справился. Жаль только, что подвела вторая часть.

    Читать далее
    like18 понравилось
    970